返回首页 | 返回本书目录 |

出埃及记第卅九章

卅九1(请参阅廿八1~5注释)

卅九2~7(请参阅廿八6~14注释)

卅九8~21(请参阅廿八15~30注释)

卅九22~29(请参阅廿八31~35注释)

卅九30~31(请参阅廿八36~39注释)

九 圣幕一切的工完竣 卅九3243

  这段经文总结廿五至卅一章上主所吩咐的,并在卅五1~本章31中,已经执行的,又将物品分类别陈列在摩西面前,摩西检视后便为他们祝福。

1 物件类别 卅九3241

卅九32

  帐幕,就是会幕,一切的工就这样作完了 这句话再次给我们看到翻译上的困难,因为在这里是有两个不同的名词来形容圣。但无论如何,我们读到这里时,也会和编写的作者一样,为摩西和一切与这建造圣和其中一切器物的人舒一口气,并为他们而感谢上帝,因为一切的工终于作完了。

卅九3334

  这两节所列的,是帐幕和安排帐幕有关的一切器具。

卅九3538

  和这四节经文有关的器物,是帐幕内至圣所与圣所中摆设的物件和其附件,并开向东方的会幕的门帘。

卅九3940

  这两节经文所胪列的器物,是院子里所摆设的,以及院帷与院围门帘并帐幕和会幕中一切使用的器具。

卅九41

  这节话所列的是祭司的圣衣,全节与卅五19的话完全相同。

卅九3241

  这段经文在说明一切建造制作的工完毕后,便将各物带到摩西面前,并概列各物的名称。

2 摩西给他们祝福 卅九4243

卅九42

  都是以色列人照耶和华所吩咐摩西作的 这是表明所作的一切都正当合宜,无可疵议。

卅九43

  摩西看见一切的工作都作成了,就给他们祝福 这祝福,原文是可以对神和对人使用的。对神使用时,中文多用称谢、赞美等词句来翻译。对人使用时,是祝福、赐或赞扬、称许的意义。所以,这里固可以说摩西是求神赐福他们,也得解释为摩西对他们赞许连连,因为一切的工,都是照上主的吩咐所作成的!

卅九4243

  一切的工作,既都照上主所吩咐摩西作的,摩西在检视一切满意后,连连对他们嘉许,并求上主赐福给他们。──《中文圣经注释》

謑l